懷舊影集 精采出擊
林儀欣、賴昭圻、陳怡君、李昆達、陳姵如、洪翊琁
還記得小時後看過的影集嗎?《百戰天龍》馬蓋先、《霹靂遊俠》李麥克、《新虎膽
妙算》裡的龍頭、鬼才、千面、高手,這些陪伴我們渡過童年的精采影集,你還記得多少
?或許,這些回憶深印你心,也許它正慢慢的從你記憶深處消失。不論如何,現在讓我們
一起穿越時間的洪流,喚起兒時的記憶。
李察狄恩安德森(Richard DeanAnderson)所主演的《百戰天龍》,在國內曾掀起馬
蓋先熱浪。全七季共一百四十一集,民國七十五年首播,觀眾欲罷不能,在台灣共播出四
次。因為孩提時代擦槍走火的意外,馬蓋先出任務時從不帶槍、不使用暴力,以科學知識
為工具,利用手邊小東西,化危機為轉機,在世界各地除暴安良。就地取材,製造足以破
壞敵人基地的爆炸物是他的絕招,而隨身攜帶的瑞士刀則是他最好的幫手。美國報章形容
《百戰天龍》塑造的人物,是現代人夢幻的英雄,比○○七龐德更有辦法;賽過「法櫃奇
兵」敢作敢為的印地安瓊斯博士。
台視《百戰天龍》第五季播畢後,則由《新虎膽妙算》接檔。《新虎膽妙算》是《虎
膽妙算》(民國五十五年至六十一年播出)的新版本。故事由五名各懷絕技的成員為主軸
,以先進的秘密武器及電子器材為主要工具,辦案地點遍及世界各地,犯罪手法更是屢出
奇招,吸引了不少觀眾的目光。劇中首領同樣由《虎膽妙算》的「龍頭」,彼得葛瑞夫飾
演,此番重出江湖是因好友遭殺手毒害。劇中,「龍頭」的主要工作是聆聽上級的磁帶,
接受一項項艱鉅且秘密的任務,聽完後,磁帶會在五秒內自動銷毀,不留下任何痕跡。其
他的角色,包括使用「面膜製造機」來易容的語言專家千面、美麗的女設計師藍凱巴絲、
拳腳功夫的高手、電子科技專家鬼才等四人。
「夥計,快到門口接我!」、「老哥,撐著點,我馬上就到!」這樣的的情節,至今仍
讓許多人印象深刻。《霹靂遊俠》的黃金拍檔,是一輛會說話、近乎全能的電腦車。影集
內容主要敘述駕駛李麥克憑著車上各項尖端設備,勇破各種奇案,打擊犯罪。最後一集,
李麥克和他的女朋友史蒂芬結婚,但史蒂芬卻在婚禮上為了救他而被殺。
演員的現況
主演影集紅透半邊天,演員身價隨之水漲船高,但經過幾年下來歲月的沖刷,你知道
現在他們現在的動向嗎?
因飾演馬蓋先一炮而紅的李察狄恩安德森,後來因不願活在馬蓋先的框架裡,選擇轉
型,在電視電影《媚眼殺機》中扮演留著落腮鬍,有點髒髒的警探,可惜馬蓋先的乾淨形
象深入人心,李察始終無法轉型成功。光彩退去後的李察不甚得志,曾終日耽溺酒鄉,現
年五十二歲的他,已漸漸淡出演藝圈,過著靜謐的生活,享受四歲小女兒成長所帶來的感
動。
另外,劇中飾演老皮(馬蓋先之搭檔)的是男星Dana Elcar,不幸在拍片期間因青光
眼而失去視力。
精采的鬥智諜報片《新虎膽妙算》中,滿頭白髮的龍頭彼得葛瑞夫斯,現年七十七歲
,是唯一同時演出新舊虎膽妙算的演員,角色皆為組織首腦,更有趣的是《新虎膽妙算》
中飾演「鬼才」的菲爾莫利斯,和他的父親格雷莫理斯當年在《虎膽妙算》裡飾演相同的
角色。
同為八○年代在台播出的影集,飾演霹靂遊俠李麥克的男星,大衛霍索夫,主演的另
一部影集《海灘遊龍》也十分受歡迎,在西元一九九五年入選「美國最具影響力的十大電
視明星」。除影集之外,他也拍攝電影,像是《緣來無法擋》(On The True Love ,2000
)、《麻辣剪刀手》(The Big Tease,1999),不過對於一貫以好人姿態現身螢光幕的他
來說,一個可以隨意殺人的壞蛋是他最想嘗試的角色。
熱門影集 影響深遠
外國影集在台灣強力放送,為當時的流行文化注入一股洋味兒。受到影集《百戰天龍
》的效應,馬蓋先的口頭禪「帥呀!」、「有我就搞定了!」成為當時耳熟能詳的流行用
語;那把被馬蓋先運用出神入化的瑞士刀,也引起大小觀眾的注意,從此聲名大噪。《百
戰天龍》威力不僅如此,影集顧問John Koivulac還提出「馬蓋先主義」(Macgyverism)
,專門指稱馬蓋先面臨困境,化險為夷的技術與巧思;影集更在九○年代二次躍上大螢幕
,片名分別為The Lost City of Atlantic與Trail to Doomsday,故事延續影集內容。
影集收視不錯,改編成電影者,有以《虎膽妙算》、《新虎膽妙算》為本改編而來的
《不可能的任務》,由湯姆克魯斯領銜主演。雖說是改編,但兩者內容卻大相逕庭,《不
可能的任務 I》中,「龍頭老大」吉姆不再效忠國家,甚至為利不惜出賣自己人,手下伊
森(湯姆克魯斯飾)為顧全大局,與吉姆展開精采鬥智。今年十月一日聯合報指出,曾在
台灣風行一時,收視率居高不下的「霹靂遊俠」,在飾演李麥克的影星大衛霍索夫的大力
推動下,有可能躍上大螢幕。民國七十三年,霹靂遊俠在中視以國語配音播出,收視率之
高,連續兩年無人能敵。民國八十年重播該劇,人氣不減,收視率居全國第五。民國八十
五年,中視重新購得重播權,經過重新配音、後製,收視率竟勝過美國艾美獎最佳影集「
急診室的春天」。
《霹靂遊俠》為人類科技發起先聲。霹靂車、手錶型通話器,隨著科技進步,不再是個
夢想。「汽車上網通訊系統」上市後,駕駛人可以得到為你量身訂做的最新路況、股市甚
至新聞。三星、摩托羅拉、諾基亞及日本的NTT、松下推出的手錶型電話,麻雀雖小,五臟
俱全。除了一般功能外,摩托羅拉、日本NTT、松下還增添無線上網功能。
資料來源
1.聯合知識庫:
2.聯合報、經濟日報、星報
3.今週刊
4.馬蓋先網站http://tknet.tku.edu.tw/~u6370868/mac/macindex.htm
5.聯合知識庫http://udndata.com/
6.中情局bbs://202.39.225.203
2004年4月24日 星期六
[轉錄] 懷舊影集 精采出擊
2004年4月4日 星期日
[轉錄] Knuth 大師的事蹟
作者: wagada (拍拍) 看板: wagada
標題: [轉錄]Knuth 大師的事蹟
時間: Wed Mar 31 02:23:12 2004
高 德 納 的 二 十 年 計 畫
8123033 穆信成
高德納已經五十八歲了。 他打算再花二十年的時間繼續他的著作,
The Art of Computer Programming. 大家知道 Donald E. Knuth
是資訊科學界公認的大宗師, 知道他以他的重量級著作 The Art
of Computer Programming(以下簡稱TAOCP)[2,3,4] 聞名於世,原計
畫要出七冊,但目前只完成了三冊。但也許並沒有很多人知道他還有
個中文名字:「高德納」。
* * *
TAOCP 這套書的名氣這麼大,敢去碰它的人反倒不多。寒假我因為一
些原因,讀了高德納的另一本書 "The Stanford GraphBase"[1]。大
師的書到底是什麼樣子呢?
高德納在序言裡說了寫這本書的原因:在寫 TAOCP 的第四冊前, 他
想要用一個叫做 ladders 的遊戲當作貫穿全書的例子。 於是寫了不
少相關的程式和龐大的測試資料,最後集結成了一個程式?資料庫。
他想這套 GraphBase 可以作為大家測試 graph 演算法的基礎,讓那
些 「街上混的程式員們 (programmers-on-the-street)」 知道電腦
科學家們也會做實際的事。另外,這套程式庫全部用他鼓吹的 liter-
ate programming 方式寫成,也可以當成一個活生生的例子。
最後一個,但卻是最重要的原因是,"to have fun".「的確,快樂是
這一路上最主要的原因,但我不敢承認。電腦科學家們總是得裝出一
副咬牙工作的樣子,讓別人心甘情願付給他們高薪水。但遲早這個社
會得承認, 有些工作仍然值得尊敬 --- 即使它們比任何事情都要來
得有趣。」
我不禁笑了。高德納在辦正事的途中岔出去做別的事情,一做就是好
幾年已經不是第一次。TeX 這個現在大家都在用的排版系統不就是他
嫌 TAOCP 被排得不好看, 因此自己捲起袖子研究電腦排版的產物嗎?
Tex 耗去了他十年的光陰,而這本 Stanford GraphBase 則可以追溯
到二十年前。高德納好像永遠不怕老?
Ladders 這個遊戲是這樣的:挑兩個五個字母的英文單字,試試看一
次一個字母,把一個字變成另外一個。但是在過程中它必須仍然是一
個英文單字。比如說把 black 變成 white 的方法是這樣的:
black -> brack -> brace -> trace -> trice -> trite
-> write -> white
大家看得出來,如果把每個單字當作一個 node, 兩個單字如果只差
一個字母,就連一條 edge, 那麼這個遊戲可以想成在兩個 node 中
找一條 path .
但 GraphBase 有趣的地方卻是資料。 高德納收集了一個含 5757 個
單字的資料庫。他參考了 1971 年以前 Beeler 為了這個遊戲專門編
的一部字典,刪去老的字,加入新的單字。高德納花了很大篇幅解說
他選字的標準:姓名不選,所以 Knuth 就沒有了;但是 gauss 已經
是一個電磁學單位,所以受錄了進去。他很耐心的等到 e-mail 終於
被大家寫成 email, 以便把他收集到資料庫中。
接下來就開始玩這個資料庫囉。高德納發現 5757 個單字中,有 774
個 degree 是 1 的(只有一根接出去的 edge),位居第一。Degree
= 2 的也有 727 個。株連最廣的單字是 "bares" 和 "cores" , de-
gree = 25,而 "cores" 的 25 個鄰居都是 degree 大於 9 的。 De-
gree = 1 的單字中有 103 組根本就是孤零零的兩兩成對,如 alpha-
aloha, gonad-monad. 跑一個找 connected component 的演算法,
發現大部分的單字都在同一個有 4493 個單字的大 component 裡面。
高德納自己定了一個方法橫量單字在文章中的出現頻率。 在這 5757
個單字中, "which" 是最常出現的, 其次是 "there" 和 "their"。
"often" 果然常出現,比出現("occur") 還要常出現。
看來高德納真的是玩得不亦樂乎呢。"to have fun", 於是我們可以
想像高德納出這本書的真正原因,是他自己建了這些資料後,發現越
玩越有趣,終於忍不住想出書了。
玩過了單字,想知道美國大學足球隊誰比較強嗎?高德納已經把 120
支隊伍的 638 場比賽建成 graph 了。 他又參考資料, 找出美國的
128 個城市之間的最短距離,並且在發現前人的資料明顯錯誤後自己
寫程式來修正。把蒙娜麗莎的微笑掃描起來後,高德納示範了如何運
用 bipartite graph matching 的技巧,用骨牌重新拼出這幅名畫。
高德納的文筆親切而幽默。CWeb 是他大力推廣的 literate program-
ming 系統,他認為每個人都應該有一套。 「但是今天已經沒什麼人
能永遠跟上新軟體的發行,所以如果你沒有 CWeb,也不用覺得太有罪
惡感。」 接下來他解釋如何安裝 Stanford GraphBase, 這一段的
makefile 可以給想學 make 的同學們做很好的參考。 如果裝不起來
呢?高德納問,你有沒有好好祈禱呀?最後,他希望大家能像他一樣,
多用這些程式庫和資料檔做些實驗,「也許有天你也會迫不及待地想
出本這樣的書呢!」
瀏覽了全書,我想:高德納到底是太閒,還是有用不完的精力?將近
六十歲的他,仍舊充滿著旺盛的活力和赤子般的好奇心,而這一切又
以他深厚的功力做為基礎。
* * *
四月號的 Dr. Dobb's Journal 做了一篇高德納的專訪[5]。 為什麼
寫書寫到一半, 卻花了十年的時間在 Tex 上? 他說, Niklaus
Wirth (Pascal, Modular-2 和 Oberon 的設計者)一直想設計飛機,
但他發現他需要夠好的工具,於是他設計了一個個的電腦語言,造了
自己的電腦。高德納也希望他的書能夠不因科技的進步而被淘汰,希
望即使製書的科技進步,他的書仍舊是用領先的方式製作的。
談到另一位大師 Edsgar Dijkstra, 他說 Dijkstra 的力量來自於他
不妥協的拗脾氣。「光是想像用 C++ 寫程式就會讓他病倒!」Dijk-
stra 的拿手技巧是鉅細靡遺地用 formal 方法推導、檢驗程式, 這
和工業界不斷產生數以 mega 計的軟體, 但使用者卻無時不負擔著
bug 的風險的實際情況顯然有段差距。高德納則認為自己位於兩種極
端的中間。一方面他贊同 formal 方法提供的可靠性,但他也知道在
大系統中這種方式的極限。他盡力維持他的軟體的品質,因此他願意
提供賞金給在 TeX 中找到新 bug 的人。
* * *
由於高德納已經不用 email 了,他有一個 Web page[6],
http://www-cs-faculty.Stanford.EDU/~knuth/
裡頭還有個 FAQ, 可以看到他中文名字的圖章。大家劈頭要問的當然
是:第四冊什麼時候出來呀?
他說,TAOCP的第四冊將會分成三部份,4A : Enumeration and Back-
tracking, 4B : Graph and Network Algorithms 和 4C : Optimiza-
tion and Recursion. 從 1997 年開始,他會以大約每 128 頁為一
個單位( 高德納好像很喜歡用 2 的乘冪做單位,他付給找出 TAOCP
中錯誤的賞金也是 $65536 分)把第四冊的部份散發給大家,聽取各
方的意見。如果一切順利,第四冊將在 2003 年正式完成。第五冊的
完成時間則定在 2009 年。第五冊告一段落後,他會重新整理 TAOCP
的一到三冊,更新內容。再下一步,他將把一到五冊的重要內容全部
濃縮在一本書裡。之後才著手進行六和七冊。
所以,高德納至少得活到 2020 年囉....
為了完成 TAOCP, 高德納已經退休,過著半隱士的生活。 他不用 e-
mail, 不怎麼會見訪客, 取消大部分的演講和旅行。 他說,他得用
batch 方式工作,而不能把事情 swap 來 swap 去的。他託人在家裡
造了一座管風琴,空閒的時間裡,他就會彈彈琴自娛。如果你會彈琴,
他很願意和你見個面,來個四手聯彈。
為什麼那麼賣力呢? 在DDJ的專訪裡, 當被問到他是否能從 Tex 和
Metafont 圖利時, 他說,一旦一個人能夠餵飽自己,能夠有個安身
之所,剩下的就是他能為別人做些什麼,如何能為群體做出一些貢獻
了。
因此他很希望程式創作者們不要把演算法當作自己的私產。程式應該
容易閱讀和了解,因為越多人能夠了解它,它才能夠發揮越大的影響
力。
也許他也是基於這個想法繼續 TAOCP 的寫作吧? 在他的 web page
中,對於他的這件「此生的大事」,他下了這樣的註腳:「我嘗試著
盡我所能的去學習電腦科學裡的一些領域,然後把這些知識摘要成大
家比較容易了解的方式,讓沒有那麼多時間做這種學習的人也能夠吸
收他們」。
為了這個目的,他必須閱讀超過二十萬頁的文件,然後把它們濃縮到
兩千頁裡頭。他寫的東西並不是最流行的,但他希望他能從日新月異
的新技術中,萃取出值得存活到下個世紀的東西。
不禁想起前陣子同學討論到的話題:專家是訓練有素的狗嗎?我們該
不該成為專家?高德納毫無疑問地是個專家,但他的大師學養和風範
也許能給我們不少啟發。
Reference
[1] Donald E. Knuth, The Stanford GraphBase : A Platform for Combinatorial
Computing, Addison-Wesley, 1993
[2] Donald E. Knuth, The Art of Computer Programming, Vol 1 : Fundamental
Algorithms, Addison-Wesley, 1973
[3] Donald E. Knuth, The Art of Computer Programming, Vol 2 : Seminumerical
Algorithms, Addison-Wesley, 1973
[4] Donald E. Knuth, The Art of Computer Programming, Vol 3 : Sorting and
searching, Addison-Wesley, 1973
The Art of Computer Programming 有日文,俄文,西班牙文等許多國的版本。
其中,中文版資料如下
Chinese translation by Guan JiWen and Su YunLin, Pei Xue He Cha Zhao,
Beijing: Defense Industry Publishing Co., 1985
[5] Jack Woehr, An interview with Donald Knuth, Dr. Dobb's Journal, April
1996, p16-p22
[6] Donald E Knuth's WWW Page : http://www-cs-faculty.Stanford.EDU/~knuth/
http://www.geekchic.com/repliq6.htm 也有一篇小小的訪問。高德納最喜歡的
語言是 CWeb, 最喜歡的運動是棒球,認為有許多人是他值得崇敬的。
高德納將在最近將他的論文以更淺顯的方式整理過後,重新集結出版。
這套書的預定讀者並不是電腦科學的專家,似乎很值得一讀。這套書
將有八本,前兩冊已經出版:
[7] Literate Programming, Stanford, California: Center for the Study of
Language and Information, 1992
[8] Selected Papers on Computer Science, Stanford's Center for the Study
of Linguistics and Information and Cambridge University Press, spring,
1996
[9] Selected Papers on Analysis of Algorithms, to be published
[10] Selected Papers on Computer Languages, to be published
[11] Selected Papers on Design of Algorithms, to be published
[12] Selected Papers on Digital Typography, to be published
[13] Selected Papers on Discrete Mathematics, to be published
[14] Selected Papers on Fun and Games, to be published