2008年2月23日 星期六

漂流教室 ロング・ラブレター~漂流教室~

漂流教室漫畫

  去年的農曆除夕,我因為某些原因不太想和囉唆的親戚們一起吃年夜飯(我媽騙他們我去日本找女朋友了,真是個爛藉口),所以我選擇到阿姨家去,和姨丈、阿姨一起過農曆新年,就在那個晚上,我一口氣看完了表哥(出國留學中)放在家裡的漂流教室漫畫。這部漫畫的作者是楳圖一雄,內容描述整個小學的學生都因為某個不知名的理由而被送到離現在很遠的未來,沒有大人照顧、指導的小學生們在這樣不尋常的環境下,迫使自己提早變得成熟,開始發展小學生的組織和制度、展開組織間的勢力傾軋。

  一年過得很快,今年農曆新年的時候,我在家中看了由漫畫改編的這部日劇,日劇和漫畫的背景稍有不同,主角群由小學生改成高中生和他們的班導師(窪塚洋介飾),另外也多加了由常盤貴子飾演的腳色,相較於原著漫畫中想要強調的人性轉變,日劇版中更強調的是環保意識和「把握當下」的概念。

  就像是英國作家William Golding在名著蒼蠅王中所描寫的題材一樣,當人類脫離了已經習以為常的社會價值觀和道德觀的束縛時,到底會有什麼樣的變化?究竟是會做出離經叛道的事情,或是時窮節乃見,在生存的關鍵時刻反而顯現出人性溫暖、善良的一面呢?蒼蠅王和漂流教室敘述的就是這樣的故事。
漂流教室日劇

  看完了漂流教室的漫畫後,我對它的評價很高,不愧是經典之作,所以查了查網路上對於日劇版的評價之後也很有信心地找來看了。看了前面幾集後我覺得還不錯,尤其是劇中傳達的「把握當下」這個概念讓我感觸良多;但是隨著劇情進展得越後面,我越來越覺得劇情荒腔走板。如果只是劇情不合邏輯也就罷了,觀眾只要能看得完第一集大概就可以接受竟然會發生「整間學校被傳送到未來」這種事,連這都能接受,照理說就算他們在未來碰到恐龍也不用覺得太驚訝。

  我雖然能接受故事背景的奇特設定,但是這並不代表我能接受主角群們在路上走著走著突然就被一團看似有意識的毒霧追趕(而且後來沒解釋這到底毒霧是怎麼回事),在逃跑的過程中,地面還突然裂開了一條大縫逼得他們不得不展現出偉大的感人友情攜手跳過裂縫,這種為文而造情的橋段讓我覺得很失敗。
漂流教室截圖
  但是日劇版有個地方讓我覺得很有趣。日劇版中的主角群們碰上了在未來世界中進剩下的幾名人類,這些未來人剛開口講話的時候讓我愣了一下,因為我竟然覺得我聽得懂他們在說什麼,看了這麼多齣日劇,我還是第一次能輕易理解劇中七、八成的對話,難道是我荒廢已久的日文進步了嗎?但是仔細想了一下發現好像不太對,原來是因為他們的對話中竟然參雜著中文,這些中文才是讓我聽得懂的關鍵。根據劇中的說法,這些未來人的語言是以中文:日文:韓文=6:3:1的比例混合的,難怪連我也聽得懂大半。

  最後要寫的是關於山下智久的部份,說來我也莫名奇妙看過他不少戲,這大概是我第五次觀賞他的戲劇演出吧,不過這漂流教室倒是我看過的五齣戲中拍攝日期最早的一齣。對於山下智久,該說是他忠於做自己好呢?還是應該說他在2002年時的演技就已經達到和2007年時一樣的水準?總之,他演戲的方式千篇一律,既沒進步也沒辦法詮釋不同腳色間的特色差異,以後我應該會盡量避開他的作品。


沒有留言: